الجمل المستعملة في مجال التمريض بألمانيا
الدراسة في ألمانيا

أهم 100 جملة ألمانية في مجال التمريض والرعاية الصحية

الاندماج في مهنة التمريض بألمانيا يتطلب أكثر من المعرفة الطبية والمهارات العملية؛ يعتبر إتقان اللغة الألمانية مفتاحًا أساسيًا للتواصل الفعال وتقديم الرعاية الممتازة.

في هذا المقال، نقدم لك دليل التواصل الشامل للممرضين، الذي يضم 100 جملة ضرورية مترجمة من الألمانية إلى العربية.

والتي تعد حيوية للممرضين والممرضات الفاعلين في بيئات العمل الصحية الألمانية، من إجراءات الرعاية اليومية إلى التواصل الفعّال مع المرضى والزملاء.

.هذه الجمل مصممة لتعزيز مهنية التواصل وكفاءته

سواء كنت تسعى لتحسين مهاراتك اللغوية أو الاستعداد للعمل في القطاع الصحي الألماني، فإن هذا الدليل سيكون الرفيق الأمثل لتطورك المهني في مجال التمريض.

أكثر الجمل استعمالا في مجال التمريض بألمانيا

  1. Guten Morgen, wie fühlen Sie sich heute?
    • صباح الخير، كيف تشعر اليوم؟
  2. Ich werde jetzt Ihren Blutdruck messen.
    • سأقوم الآن بقياس ضغط دمك.
  3. Bitte rollen Sie Ihren Ärmel hoch.
    • من فضلك، ارفع كمك.
  4. Entspannen Sie sich bitte, während ich die Messung vornehme.
    • من فضلك استرخِ أثناء قيامي بالقياس.
  5. Ihre Werte sehen heute gut aus.
    • قراءاتك جيدة اليوم.
  6. Haben Sie heute Ihre Medikamente eingenommen?
    • هل تناولت دوائك اليوم؟
  7. Ich werde jetzt Ihre Temperatur messen.
    • سأقوم الآن بقياس درجة حرارتك.
  8. Bitte öffnen Sie den Mund und halten Sie das Thermometer unter Ihre Zunge.
    • من فضلك افتح فمك واحتفظ بالميزان تحت لسانك.
  9. Es ist Zeit für Ihre Physiotherapie.
    • حان وقت جلسة العلاج الطبيعي الخاصة بك.
  10. Bitte sagen Sie mir, wenn Sie Schmerzen haben.
    • من فضلك أخبرني إذا كنت تشعر بألم.
  11. Wir müssen jetzt Ihre Wundverbände wechseln.
    • يجب علينا الآن تغيير ضمادات جرحك.
  12. Können Sie bitte tief ein- und ausatmen?
    • هل يمكنك أن تأخذ نفساً عميقاً وتزفره؟
  13. Ich helfe Ihnen jetzt aufzustehen.
    • سأساعدك الآن على الوقوف.
  14. Bitte halten Sie sich an der Gehhilfe fest.
    • من فضلك تمسك بالمشاية.
  15. Wir gehen jetzt langsam zum Badezimmer.
    • سنذهب الآن ببطء إلى الحمام.
  16. Ich werde die Infusionsgeschwindigkeit prüfen.
    • سأفحص سرعة التسريب الوريدي.
  17. Bitte rufen Sie mich, wenn Sie etwas brauchen.
    • من فضلك نادني إذا كنت بحاجة إلى شيء.
  18. Ich bringe Ihnen jetzt Ihr Essen.
    • سأحضر لك الطعام الآن.
  19. Haben Sie heute schon Stuhlgang gehabt?
    • هل كان لديك حركة أمعاء اليوم؟
  20. Bitte versuchen Sie zu schlafen, es ist wichtig für Ihre Erholung.
    • من فضلك حاول أن تنام؛ فهو مهم لتعافيك.
  21. Bitte bleiben Sie ruhig liegen, während ich die EKG-Elektroden anbringe.
    • من فضلك ابقى هادئًا ومستلقيًا بينما أقوم بتوصيل أقطاب تخطيط القلب الكهربائي.
  22. Können Sie auf einer Skala von eins bis zehn beschreiben, wie stark Ihre Schmerzen sind?
    • هل يمكنك وصف مدى شدة الألم الذي تشعر به على مقياس من واحد إلى عشرة؟
  23. Ich werde jetzt einen neuen intravenösen Zugang legen.
    • سأقوم الآن بإدخال وصول وريدي جديد.
  24. Versuchen Sie bitte, einige Schluck Wasser zu trinken.
    • من فضلك حاول أن تشرب بعض الرشفات من الماء.
  25. Ich werde jetzt die Medikamente verabreichen.
    • سأقوم الآن بإعطاء الأدوية.
  26. Atmen Sie bitte gleichmäßig durch den Vernebler.
    • من فضلك تنفس بشكل منتظم من خلال جهاز التبخير.
  27. Wir müssen Ihre Position im Bett alle zwei Stunden ändern, um Druckstellen zu vermeiden.
    • يجب علينا تغيير وضعيتك في السرير كل ساعتين لتجنب قرح الضغط.
  28. Ich werde Ihnen jetzt helfen, sich auf die Seite zu drehen.
    • سأساعدك الآن على الاستلقاء على الجنب.
  29. Bitte benachrichtigen Sie uns, wenn Sie zur Toilette müssen.
    • من فضلك أخبرنا إذا احتجت للذهاب إلى الحمام.
  30. Wie haben Sie letzte Nacht geschlafen?
    • كيف كان نومك الليلة الماضية؟
  31. Es ist wichtig, dass Sie heute mit dem Essen anfangen, auch wenn Sie keinen Appetit haben.
    • من المهم أن تبدأ بالأكل اليوم، حتى لو لم تشعر بالجوع.
  32. Bitte informieren Sie mich über jegliche Änderungen Ihres Wohlbefindens.
    • من فضلك أعلمني بأي تغيرات في شعورك.
  33. Wir werden jetzt mit der Wundreinigung beginnen.
    • سنبدأ الآن بتنظيف الجرح.
  34. Ich habe hier Ihr Schmerzmittel, das Sie anfordern können, wenn Sie es benötigen.
    • لدي هنا مسكن الألم الذي يمكنك طلبه عندما تحتاجه.
  35. Bitte versuchen Sie, ein paar Schritte zu gehen, wenn Sie können. Es ist gut für die Zirkulation.
    • يرجى محاولة المشي بضع خطوات إذا استطعت. هذا جيد للدورة الدموية
  36. Wie ist Ihr Appetit heute?
    • كيف شهيتك اليوم؟
  37. Benötigen Sie Hilfe beim Essen?
    • هل تحتاج إلى المساعدة في تناول الطعام؟
  38. Ich bringe Sie jetzt zurück in Ihr Zimmer.
    • سأعيدك الآن إلى غرفتك.
  39. Wir müssen Ihre Vitalzeichen überwachen.
    • يجب علينا مراقبة العلامات الحيوية لديك.
  40. Bitte geben Sie mir Bescheid, wenn die Infusion zu schmerzen beginnt.
    • من فضلك أخبرني إذا بدأت المحاليل الوريدية تسبب لك ألمًا.
  41. Halten Sie den Knopf gedrückt, um den Anruf zu tätigen.
    • اضغط على الزر لإجراء النداء.
  42. Ich werde jetzt Ihre Bettwäsche wechseln.
    • سأقوم بتغيير مفارش السرير الآن.
  43. Versuchen Sie tief durch die Nase einzuatmen und langsam durch den Mund auszuatmen.
    • حاول أن تتنفس بعمق من أنفك وأن تزفر ببطء من فمك.
  44. Haben Sie irgendwelche Allergien?
    • هل لديك أية حساسية؟
  45. Bitte legen Sie sich für die Ultraschalluntersuchung auf den Rücken.
    • من فضلك استلقِ على ظهرك لإجراء الفحص بالموجات فوق الصوتية.
  46. Ich werde jetzt die Infusion vorbereiten.
    • سأقوم الآن بتجهيز المحلول الوريدي.
  47. Wir wollen heute versuchen, mit dem Stuhl zur Physiotherapie zu gehen.
    • نريد أن نحاول اليوم الذهاب إلى العلاج الطبيعي بالكرسي المتحرك
  48. Wie war Ihr Tag bis jetzt?
    • كيف كان يومك حتى الآن؟
  49. Ich werde jetzt Ihre Wunde inspizieren, um sicherzustellen, dass sie gut heilt.
    • سأقوم الآن بفحص جرحك للتأكد من أنه يلتئم جيدًا.
  50. Bitte versuchen Sie nochmal zu husten, damit ich Ihre Lungenfunktion überprüfen kann.
    • يرجى المحاولة بالسعال مجددًا لكي أتمكن من التحقق من وظيفة رئتك.
  51. Es ist wichtig, dass Sie weiterhin Flüssigkeiten zu sich nehmen.
    • من المهم أن تستمر في تناول السوائل.
  52. Haben Sie schon Ihre Bettruhe eingehalten?
    • هل قمت بالراحة في السرير كما أُمِرت؟
  53. Bitte versuchen Sie, die Übungen zu machen, die der Physiotherapeut Ihnen gezeigt hat.
    • من فضلك حاول أن تقوم بالتمارين التي أظهرها لك أخصائي العلاج الطبيعي.
  54. Ich werde jetzt Ihre Medikamente für die Nacht vorbereiten.
    • سأقوم الآن بتجهيز أدويتك لليلة.
  55. Bitte klingeln Sie, wenn Sie Schmerzen haben, damit ich Ihnen ein Schmerzmittel geben kann.
    • من فضلك اضغط على الجرس إذا شعرت بألم، حتى أستطيع أن أعطيك مسكنًا.
  56. Ich werde einen Arzt verständigen, um Ihre Symptome zu besprechen.
    • سأبلغ الطبيب لمناقشة أعراضك.
  57. Bitte atmen Sie tief ein, ich werde nun Ihr Rücken abhorchen.
    • من فضلك تنفس بعمق، سأقوم الآن بالاستماع إلى ظهرك.
  58. Versuchen Sie, ein wenig zu schlafen, Ruhe ist jetzt sehr wichtig für Sie.
    • حاول أن تنام قليلاً، الراحة مهمة جدًا لك الآن.
  59. Können Sie mir Ihre Hand geben? Ich möchte Ihren Puls fühlen.
    • هل يمكنك أن تعطيني يدك؟ أريد أن أشعر بنبضك.
  60. Bitte sagen Sie mir, wie Sie mit der neuen Medikation zurechtkommen.
    • من فضلك أخبرني كيف تتأقلم مع الدواء الجديد.
  61. Bitte bleiben Sie noch ein wenig im Bett, bis die Wirkung der Narkose nachlässt.
    • من فضلك ابقَ في السرير حتى تزول مفعول التخدير.
  62. Könnten Sie mir erzählen, was Sie normalerweise zum Frühstück essen?
    • هل يمكن أن تخبرني ماذا تتناول عادةً في وجبة الإفطار؟
  63. Ich möchte Ihren Blutdruck messen, bitte strecken Sie mir Ihren Arm hin.
    • أرغب بقياس ضغط دمك، من فضلك مد لي ذراعك.
  64. Wir müssen auf die Ergebnisse der Laboruntersuchungen warten.
    • علينا أن ننتظر نتائج التحاليل المخبرية.
  65. Könnten Sie bitte diesen Becher für eine Urinprobe verwenden?
    • هل يمكنك استخدام هذا الكوب لأخذ عينة بول؟
  66. Bitte informieren Sie mich, falls Sie Übelkeit verspüren.
    • من فضلك أعلمني إذا شعرت بالغثيان.
  67. Ich werde Ihre Fußsohlen mit dieser Creme einreiben zur Vorbeugung von Druckgeschwüren.
    • سأدهن أسفل قدميك بهذه الكريمة للوقاية من تقرحات الضغط.
  68. Können Sie mir auf der Schmerzskala sagen, ob es besser geworden ist?
    • هل يمكن أن تخبرني على مقياس الألم إذا كان قد تحسن؟
  69. Ich habe hier ein paar Entspannungsübungen, die wir zusammen durchführen können.
    • لدي هنا بعض تمارين الاسترخاء التي يمكننا القيام بها معًا.
  70. Wie oft mussten Sie letzte Nacht aufstehen, um zur Toilette zu gehen?
    • كم مرة استيقظت الليلة الماضية للذهاب إلى الحمام؟
  71. Bitte halten Sie den Verbund trocken und sauber.
    • من فضلك حافظ على الضمادة جافة ونظيفة.
  72. Ich werde jetzt Ihre Temperatur mit diesem Thermometer messen.
    • سأقيس درجة حرارتك الآن بهذا الميزان.
  73. Haben Sie Probleme mit dem Atmen oder Luftnot?
    • هل لديك مشاكل في التنفس أو ضيق في النفَس؟
  74. Können Sie sich bitte auf den Ultraschall vorbereiten, indem Sie den Bauch freimachen?
    • هل يمكنك الاستعداد للموجات فوق الصوتية بتعرية بطنك؟
  75. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn Sie sich unwohl fühlen mit dem neuen Medikament.
    • من فضلك أعلمنا إذا شعرت بتوعك بسبب الدواء الجديد.
  76. Wir sollten einen Ernährungsplan aufstellen, um Ihre Genesung zu unterstützen.
    • يجب أن نقوم بوضع خطة غذائية لدعم شفائك.
  77. Es ist Zeit für die Physiotherapie-Sitzung, bitte machen Sie sich bereit.
    • حان وقت جلسة العلاج الطبيعي، من فضلك كن مستعدًا.
  78. Könnten Sie bitte bestätigen, ob Sie die Einwilligungserklärung verstanden haben?
    • هل يمكنك تأكيد إذا كنت قد فهمت نموذج الموافقة؟
  79. Bitte folgen Sie mir zum Röntgenraum.
    • من فضلك تبعني إلى غرفة الأشعة السينية.
  80. Es ist wichtig, dass Sie heute mit leichten Übungen beginnen.
    • من المهم أن تبدأ اليوم بتمارين خفيفة.
  81. Achten Sie darauf, viel Wasser zu trinken, um hydratisiert zu bleiben.
    • احرص على شرب الكثير من الماء للحفاظ على الترطيب.
  82. Wir müssen sicherstellen, dass Ihre Medikamente regelmäßig eingenommen werden.
    • يجب أن نتأكد من أنك تتناول الأدوية بانتظام.
  83. Ich komme in einer Stunde zurück, um nach Ihnen zu sehen.
    • سأعود بعد ساعة لأرى كيف تقوم.
  84. Ich werde Ihnen jetzt etwas zur Schmerzlinderung geben.
    • سأعطيك شيئًا الآن لتخفيف الألم.
  85. Bitte bewegen Sie Ihre Beine regelmäßig, um Blutgerinnsel vorzubeugen.
    • من فضلك حرك ساقيك بانتظام لتجنب تشكل الجلطات الدموية.
  86. Sie sollten heute Nacht gut schlafen, da wir das Schmerzmanagement verbessert haben.
    • يجب أن تنام جيدًا الليلة حيث قمنا بتحسين إدارة الألم.
  87. Bitte informieren Sie uns über jegliche Änderungen in Ihrem Zustand.
    • من فضلك لا تتردد في إخبارنا عن أية تغيرات في حالتك.
  88. Es ist an der Zeit, die Therapie zu überprüfen und bei Bedarf anzupassen.
    • حان الوقت لمراجعة العلاج وتعديله إذا لزم الأمر.
  89. Bitte geben Sie uns eine Rückmeldung zu den Übungen, die Sie gemacht haben.
    • من فضلك أعطنا ردًا على التمارين التي قمت بها.
  90. Ich werde einen Sozialarbeiter holen, um mit Ihnen über die Nachversorgung zu sprechen.
    • سأجلب عاملًا اجتماعيًا للتحدث معك عن الرعاية بعد الخروج من المستشفى.
  91. Bitte halten Sie sich an die Nahrungseinschränkungen, die wir besprochen haben.
    • يرجى الالتزام بالقيود الغذائية التي ناقشناها.
  92. Wann haben Sie zuletzt Schmerzmittel bekommen?
    • متى تناولت المسكنات آخر مرة؟
  93. Wie fühlen Sie sich nach der Operation?
    • كيف تشعر بعد العملية الجراحية؟
  94. Es ist wichtig, dass Sie sich entspannen und Stress vermeiden.
    • من المهم أن تسترخي وتتجنب التوتر.
  95. Bitte versuchen Sie, sich aufzusetzen, damit wir Ihre Lunge auskultieren können.
    • من فضلك حاول الجلوس حتى نتمكن من الاستماع إلى رئتيك.
  96. Ich werde einen Termin für Sie bei der Rehabilitation vereinbaren.
    • سأحجز لك موعدًا مع مركز التأهيل.
  97. Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie eine Hautreaktion auf das Pflaster haben.
    • يرجى إعلامنا إذا كان لديك رد فعل تحسسي على اللاصق.
  98. Wir werden einen Facharzt hinzuziehen, um Ihre Diagnose zu besprechen.
    • سوف نستشير طبيبًا مختصًا لمناقشة تشخيصك.
  99. Achten Sie darauf, die Gänge langsam und mit Unterstützung zu gehen.
    • تأكد من المشي في الممرات ببطء ومع الدعم.
  100. Lassen Sie uns über die Änderung Ihres Medikamentenplans sprechen.

في الختام، هذه اللائحة من 100 جملة مهمة للممرضين الناطقين بالألمانية تقدم نافذة قيمة إلى عالم التواصل الصحي الفعال. من الأساسيات إلى التعابير المعقدة.

كل جملة صممت لتسهيل الرحلة اليومية لكل محترف يعمل بحب وإخلاص ضمن المجال الطبي.

إن امتلاك مهارات التواصل باللغة الألمانية سيؤدي ليس فقط إلى تحسين جودة الرعاية المقدمة، بل وسيزيد من ثقة المرضى وأهلهم في الخدمات الصحية.

هدفنا من هذا المقال كان توفير مورد سهل الاستخدام يدعم الممرضين على مسيرتهم في التمريض بألمانيا.

والآن، مع هذه المحصلة النهائية من الجمل المختارة، يكون بين أيديكم دليل شامل لإتقان الجوانب اللغوية الضرورية لهذا المسار المهني المحفز.

نأمل أن تكون هذه الجمل بمنزلة بنية تحتية لغوية تساعد الممرضين والممرضات في مواجهة التحديات اليومية وتجاوزها بثقة.

وإلى أن نلتقي مجددًا في مقالات أخرى تضيء أجزاءً أخرى من مسيرتكم المهنية، نتمنى لكم رحلة ناجحة ومهنة مليئة بالإنجازات